使える!病院での英語表現
症例14:虫刺されの被害(2017年7月14日記事)

症例14:虫刺されの被害

カナダは夏本番。建国150周年を記念して、国立公園への入場が無料ということもあり、キャンプなどアウトドアを楽しんでいる人も多いでしょう。しかし、今年は雨も多く、蚊やブユの被害にあったという人も少なくないです。ただの虫刺されとは言え、痒みのあまり掻いてしまうと感染を引き起こしたり、傷跡が残ってしまう可能性もあるので、心配であれば受診するようにしましょう。


DOCTOR
How can I help you?

どうされましたか?


PATIENT
I got [ ① ] on the leg by mosquitos while camping outdoors. Now it looks like they are [ ② ] .

アウトドアでキャンプに行った際に、足を蚊にかまれました。今は感染を起こしているようです。
(難易度★☆☆)

ヒント:I got (①) on the ◯◯ で、「◯◯をかまれた」と表現できる


DOCTOR
Are they [ ③ ] or more painful?

患部は痒いですか? それとも痛いという感じですか?


PATIENT
They are very [ ③ ] and sometimes [ ④ ] .

とても痒く、またチクチク痛いです。
(難易度★★☆)


DOCTOR
I will give you a mixture cream of antibiotics and steroid. It should help. Do not [ ⑤ ] the affected area. Otherwise, it will get worse. Please try to put [ ⑥ ] on when you go camping next time.

抗生剤とステロイド配合のクリームを出しておきます。これで良くなるでしょう。患部は掻かないようにしてください。掻くと悪化しますよ。次にキャンプに行く時は、虫除けスプレーでも使用してみてくださいね。
(難易度★☆☆)


知っておくと便利!虫刺されに関する英単語

・Insect bite 虫刺され 

・Mosquito bite 蚊刺され

・Bee sting 蜂刺され


日本語では「蚊にかまれる」「虫に刺される」と言う言い方がありますが、
英語では蚊に刺された場合「Mosquito bite」と言います。
刺されたのが蜂の場合は「Bee sting」で、刺されると言う単語を使います。
ベッドバクは「I got bitten by bed bugs」とBiteを使い、
虫刺されと総称する場合は「Insect bite」でかまれるという表現を使います。
解答

①bitten ②infected ③itchy ④tingling ⑤scratch ⑥bug spray

 


<一覧へ

<コラム一覧へ